Недавно, десь от-от буквально кілька днів тому Уляна Дідич, більш відома форумлянам як Ука, опублікувала у своєму жж http://uka-didych.livejournal.com/ пост з віршами Марійки Підгірянки, скромно описавши його Вірші дуже гарні. Марійку Підгірянку я знаю з малесенької дитини. Мама і бабця дуже любили нам читати її вірші з книги "Ростіть великі". Зокрема, власне її вірш про маму, я пам'ятаю з дитинству сьогодні як одне з найгарнішого, що навчила вдома мамуся. Коментуючи пост Уки, я дописала їй до її підбірки віршів і свій, знайомий мені з дитинства. Снилось мені ясне сонце, Що в небі світило. А то на мене рідна ненька Дивилася мило. Снився мені легкий вітрик, Що пестить колосся, А то мені моя мама Гладила волосся. Снилась мені ягідочка, Як мед солоденька, А то мене цілувала Мама дорогенька. Снились мені ангелики, Що в рай мене несли, А то мами ніжні ручки, До серця притисли. прокоментувала Уляна. Далі ми ще спілкувались, і от що в кінці написала Ука, яку зацікавило те, що я писала куплет оригіналу про ангеликів. Я просто дуже горджуся тим, що я знайома з внучкою Марійки Підгірянки, поезію котрої читала своїй Софії ще коли вона була в материнській утробі. І так інколи нам життя підносить такі чи інші невеличкі сюрпризи, хотілося би частіше бути так приємно здивованою, хоч час від часу, навіть коли це доволі рідко, це дуже і дуже приємно. До чого я це все написала? Давайте ділитись в цій темі, що ми читаємо діткам на ніч, чим цікавляться наші діти, якими саме письменниками, поетами, що їм дається з радістю, як взагалі Ви привчаєте дитину до книжки, як розвиваєте любов до літератури і книги як таку. Адже в нашому зварйованому світі усе вже так перейшло на компютерно-технічний лад, що інколи здається, що дітям не так багато перепадає книгодрукованої продукції. Не знаю, як кому, а мені книжка дуже важлива, і у нас вдома дуже велика домашня бібліотека. Ось такий настрій мала на створення теми, навіяний несподівано виявленим знайомством із правнучкою Марійки Підгірянки. Більше віршів Марійки Підгірянки тут. Азбука Бабуся вчула дивні вісті, - Вітрець, мабуть, приніс, - Що там далеко десь у місті Відважний хлопчик зріс. На саночках, мов вихор, мчиться, Нікому не зверта, І тільки азбуки боїться, Мов дикого кота. Бабуся внучка запросила Улітку на село, Коли пшеничка колосилась І все кругом цвіло. Для внучка азбуку зробила - Барвисті літерки. Їм ручки й ніжки приробила, Поставила в рядки. Одні одних за руки брали Веселі літерки І хлопчика до себе звали: - Не бійся нас, ходи! Вже хлопчик не втікав нікуди, За ручки букви брав, Погрався ними - і без труду Всю азбуку читав. Біда з козою Що я маю бідна робити? Кажуть мені козу гонити. Коза по корчевлях подерла, Сколола я ніжки до терня. Виломлю я прутик із верби Та зажену козу до дебри, А киць, а киць, козо, до вовка, Най буде спокійна головка. * * * Дзвіночки дзвонять дрібно, Дзвіночки при санках — Як біло, як біло-срібно Прослався рівний шлях. Саночки линуть сміло, У птаха взяли лет, Як біло, біло-срібно Блищить зими намет. Гей, міниться перлисто Між вербоньками путь; Як чисто, хрустально чисто Ллєсь воздух в мою грудь! Інеєм трусить сніжно На очі на чоло; Як ніжно, безмежно ніжно Цілунком обняло. Садочки мов леліють, Мов сиплять вишні цвіт; Я лину в білу мрію, У казки срібний світ. МАТИ Хто тебе так щиро любить, І вбирає, і голубить, І кладе у постіль спати? Мати. Хто стеріг тебе віз злого, Відмовляв собі усього, Щоб тобі віддати? Мати. Хто тебе узяв за руку І до школи на науку Вів, щоб розуму навчати? Мати. Ой не нам в кайданах ходити Ой не нам та не нам В кайданах ходити! Ой не нам та не нам Ворогам служити! Кланятися панам Та ще чурам царським Ой не нам, та не нам, Онукам гетьманським! Ой не нам, та не нам, Конати в неволі, Дать орать ворогам На своєму полі. Карки гнуть під ярмом Московським та лядським Ой не нам, та не нам Потомкам козацьким! Ой не нам вічно жить В оковах, що тиснуть Гей же руки пружить, Хай окови тріснуть! Ну ж в огні боротьби Серце й дух кріпити, Бо не ми, ой не ми, Будемо хилитись. Ой не нам вічно жить, Дивлячись в могили. Брати! Ну ж гартувать Молодії сили! Серцем, духом, грудьми Край свій боронити. Хай світ знає, що ми України діти. Що я люблю Люблю матусю, батька люблю, Люблю хатину рідну свою, І рідну школу, і вчителів, Село, де вперше сонце зустрів. Люблю в криничці блакитну глиб, І лан, що родить для мене хліб, Садок, з якого грушки несу, Горбок, де білі вівці пасу, Бо ті горбочки, лани, ліси Для мене повні добра й краси, Бо все, що бачу навколо я, – То люба рідна моя земля. Де є наше право Де є наше право, любий брате, Де є наше право? На тім полі, що кров'ю зілляте, – Там є наше право. Де є наша сила, сестро мила, Де є наша сила? В тій любови, що всіх нас злучила, Там є наша сила. Де є наша воля, українці, Де є наша воля? У тій злуці, де труд плете вінці, Там є наша воля.
@Gloria Tempus я це все розумію, але це прохання зі школи на цілий клас закупити такі книги. І дарма що пів класу уже вміє читати....
Уммм, дуже дивне прохання. По-моєму, педагогам пора на курси. Син минулого року був у першому класі і хоча дітки були з різним рівнем підготовки, то ніхто таких речей не говорив. Навпаки йшла націленість на те, щоб підтягти тих, хто не вмів, а в цьому книги по складах явно не допоможуть, а когось то взагалі загальмують. Так і сталося, ситуація з читанням на кінець першого року вирівнялася в усіх. Успіху вам, але я б на вашому місці висловилася щодо доречності такої покупки.
Дівчата, кого цікавить Паддінгтон? На Якабу знижка на велику збірку історій про ведмежатка. Дешевше наче вже не знайдеш. Укрпоштою доставка безкоштовна. Купити книгу Паддінгтон. Найкращі пригоди (Майкл Бонд) - 978-617-09-3765-0 | Інтернет-магазин Yakaboo.ua
Дівчата, які є цікаві книжки-панорамки укр. мовою? Якась гарна казка...? На 4 роки На Якабу такого плану бачу Чи цікава - не знаю...
Дівчата, хто має старших хлопчиків, шукаю на подарунок книгу. Дано: 10 років, побажання: пригоди у школі або дитектив.
А мені порадьте щось дитяче про Різдво і Миколая. але таке дитяче-дитяче з гарними малюнками і короткими текстами- віршиками. щоб можна було вчити
Школа чарівних тварин, Гармидер у школі, Пригоди у Лісовій Школі - це таке легеньке. Ще класне Гаррі Поттер, З Ейнштейном у рюкзаку, Джури.
Дуже хочу купити,чи хоч позичити почитати,книжку Пригоди Піноккіо, 2010,видавництво Країна Мрій, Перекладач Оксана Донічева, на обкладинці написано Нестайко Саме цю,бо смішний переклад,почали читати в телефоні але не зручно в телефоні,хочеться повноцінну книгу І ніде нема, ні в інтернет- продавців книг, ні олх,кідстафі (( Може в когось є?
Напевно купити можна, наприклад Купить книгу Пригоди Піноккіо в Киеве и по Украине Проте, є кращий варіант... Тут точно є і дадуть почитати Головна Надіслано від мого EML-L29, використовуючи Tapatalk
Дякую за зсилки!Спробую купити,бо досі де не питала,не було в наявності. А в бібліотеці,на жаль нема того перекладача,що я шукаю(
Захотілося купити малій якусь добру збірку казок, типу світової класики . Стала шукати Андерсена, Перро... Але шось толкових видань не бачу. Може хтось шось такого вже має і може підказати куди дивитися? Що мені важливо - найперше текст - має бути повноцінний переклад оригіналу, а не приблизний переказ , малюнки адекватні, ціна не критично - за добру книжку дам добрі гроші. Знайшла ось два варіанти на букопті, видавництва мені не знайомі, оформлення хотілось би кращого, але Казки Ганса Крістіана Андерсена Казки Андерсена І ще така книжка, набір казок мені дуже навіть Ок , ну ті здоровенні пістряві малюнки... незнаю, може дітям саме такі і краще... Купити книгу Найкращі казки () - 978-966-913-288-8 | Інтернет-магазин Yakaboo.ua Надіслано із мого iPhone за допомогою Tapatalk
@Retaret мені подобається оця серія Результати пошуку для: 'Найкращі казки світу' Ілюстрації і якість на вищому рівні. Правда щодо оригінальності тексту не підкажу, дивіться вже самі.
Видавництво #книголав дуже любимо, маємо багато їхніх книг, але не казок. Другу книгу своїм не брала б. І від Рідної мови гарну книгу Вам скинули. Але не тримала, не бачила. Надіслано від мого Mi 9 SE, використовуючи Tapatalk
А я от вже дочиталася відгуків про книголав, тобто саме ту збірку, пише народ, що казки трохи перероблені чи то адаптовані, не відповідає текст оригіналу аж до того, що може бути змінена кінцівка казки(( хоч я і не знавець всіх цих оригінальних текстів, але хотіла би взяти таки нормальні версії . Та з тими переказами то якась повальна біда в наших видавництвах, навіть укр.народні переписують до невпізнання Надіслано із мого iPhone за допомогою Tapatalk
Маємо кілька таких подарованих. Дуже гарна, якісна поліграфія, але тексти взагалі далекі від оригіналу, ще й скорочені. А одна книжка українських казок ще й написана таким суржом, що просто кров з очей. Всі харківських видавництв, до речі. Щодо Андерсена, то він досить депресивний. Маю його неадаптовану збірку казок, всі дуже гнітючі, крім хіба двох-трьох. Може тому і "причесують" для молодших школярів. Але це неправильно, звісно.
@Retaret маємо 2 книжки з цієї серії, але українські. Найкращі народні казки: Двоє жадібних ведмежат. Котик і півник. Пан Коцький. Коза- дереза Зарубіжну одну бачила і тримала, бо купувала на подарунок. Ту, що про Білосніжку. Там всюди крейдований папір, гладенький такий, дуже якісний і малюнки гарні. На мій смак. Собі не купували, бо вони більше дівчачі. Про текст українських казок - відповідає оригіналу. Але в мене загалом питання до наших народних казок. То "коза рогами уб'є", то лисиця когось з'їсть і т.д. Я читаю - малий слухає, але мені якось трохи неприємно часом. Я стільки агресії, як в укрказках, не зустрічала ніде. Триллер і кримінал, а не дитяча казка. В зарубіжних якось воно м'якше подається. Є звичайно Ганзель і Гретель чи інші, але здебільшого щось більш людяне.
Я від «рідної мови» маю хіба кролячі історії . Саме видання ніби непогане, ну але текст перекладений, малюнки теж іноземного художника здається, то претензій нема Надіслано із мого iPhone за допомогою Tapatalk