А мене ця фраза зацікавила . Як дізнатися, що хоче почути роботодавець? На співбесідах питають, на яку зарплату розраховує претендент?
робота Але продублюю тут. Кому потрібна підготовка до співбесіди ось вам реальні завдання реальної фірми на посаду офісного планктону із звичайною зарплатою. Там не багато 5 тестів у архіві і одне творче завдання. Якщо хочете можете навіть мені відправити заповненні тести і відскановані чи сфотографовані листки з творчим завданням я їх інтерпретую для вас . Відправити у приватне повідомлення або тут можете опублікувати . Звичайна фірма , звичайна посада , так у фірмі відбирають весь персонал. Думаю вам буде корисно. --- дописи об"єднано, Dec 19, 2015 --- Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым «офицерам душевного здоровья» (по специальности — психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника. Кстати, офицер душевного здоровья — «кцин бриют нефеш» — сокращенно на иврите называется «кабан». Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет. Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты — «нарисуй человека, нарисуй дерево, нарисуй дом». По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего. В них ведь что хорошо — они универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то все способны нарисовать. И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите. Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево. Русский мальчик плохо рисовал, зато был начитанным. Он решил скомпенсировать недостаток художественных способностей количеством деталей. Поэтому изобразил дуб, на дубе — цепь, а на цепи — кота. Понятно, да? Офицер душевного здоровья придвинул лист к себе. На листе была изображена козявка, не очень ловко повесившаяся на ветке. В качестве веревки козявка использовала цепочку. — Это что? — ласково спросил кабан. Русский мальчик напрягся и стал переводить. Кот на иврите — «хатуль». «Ученый» — мад’ан, с русским акцентом — «мадан». Мальчик не знал, что в данном случае слово «ученый» звучало бы иначе — кот не является служащим академии наук, а просто много знает, то есть слово нужно другое. Но другое не получилось. Мальчик почесал в затылке и ответил на вопрос офицера: — Хатуль мадан. Офицер был израильтянином. Поэтому приведенное словосочетание значило для него что-то вроде «кот, занимающийся научной деятельностью». Хатуль мадан. Почему козявка, повесившаяся на дереве, занимается научной деятельностью, и в чем заключается эта научная деятельность, офицер понять не мог. — А что он делает? — напряженно спросил офицер. (Изображение самоубийства в проективном тесте вообще очень плохой признак). — А это смотря когда, — обрадовался мальчик возможности блеснуть интеллектом. — Вот если идет вот сюда (от козявки в правую сторону возникла стрелочка), то поет песни. А если сюда (стрелочка последовала налево), то рассказывает сказки. — Кому? — прослезился кабан. Мальчик постарался и вспомнил: — Сам себе. На сказках, которые рассказывает сама себе повешенная козявка, офицер душевного здоровья почувствовал себя нездоровым. Он назначил с мальчиком еще одно интервью и отпустил его домой. Картинка с дубом осталась на столе. Когда мальчик ушел, кабан позвал к себе секретаршу — ему хотелось свежего взгляда на ситуацию. Секретарша офицера душевного здоровья была умная адекватная девочка. Но она тоже недавно приехала из России. Босс показал ей картинку. Девочка увидела на картинке дерево с резными листьями и животное типа кошка, идущее по цепи. — Как ты думаешь, это что? — спросил офицер. — Хатуль мадан, — ответила секретарша. Спешно выставив девочку и выпив холодной воды, кабан позвонил на соседний этаж, где работала его молодая коллега. Попросил спуститься проконсультировать сложный случай. — Вот, — вздохнул усталый профессионал. — Я тебя давно знаю, ты нормальный человек. Объясни мне пожалуйста, что здесь изображено? Проблема в том, что коллега тоже была из России… Но тут уже кабан решил не отступать. — Почему? — тихо, но страстно спросил он свою коллегу. — ПОЧЕМУ вот это — хатуль мадан? — Так это же очевидно! — коллега ткнула пальцем в рисунок. — Видишь эти стрелочки? Они означают, что, когда хатуль идет направо, он поет. А когда налево… Не могу сказать, сошел ли с ума армейский психолог и какой диагноз поставили мальчику. Но сегодня уже почти все офицеры душевного здоровья знают: если призывник на тесте рисует дубы с животными на цепочках, значит, он из России. Там, говорят, все образованные. Даже кошки. --- дописи об"єднано, Dec 19, 2015 --- це стандартна схема на не ключові посади, для того щоб не платити з\п знайти лопуха який буде за дурнопрацювати 2-3 міс, і знову і знову і так завжди вакансія закрита а зарплати НЕ вимагає ! --- дописи об"єднано, Dec 19, 2015 --- йдем на піццу я вас навчу
послати їх на небо за зірочкою. --- дописи об"єднано, Dec 19, 2015 --- ну якщо ви студентка , або є кому вас забезпечувати можете гратися в такі штуки.
оці малювання тваринок і прочіє, то настільки вже заїджено. Можна спокійно відкрити нет, подивитись на інтерпретацію і намалювати те, що хоче бачити роботодавець.
А зачем все это??? Ни когда не понимала. А на счет того, что бы говорить только то, что хочет слышать работодатель, так это проходит только на предварительном собеседовании с HR-овцами.
Дівчата, в мене таке запитання. Що казати, якщо на співбесіді питають про те, яку зарплату я б хотіла отримувати? Варто називати якусь конкретну цифру чи уникати прямої відповіді? Який варіант найбільш коректний?
Варто говорити суму. Бо інакше Вас не будуть сприймати серйозно. Принаймі, на моїй фірмі такий підхід. Але сума має бути не захмарна, а реальна, на яку Ви оцінюте свої вміння.
Якщо ви можете реально оцінити ринкову вартість своєї роботи, то однозначно називати. Такі речі як розмір зп і умови роботи треба виясняти якнайскорше, перш, ніж проходити кілька кіл співбесід, кажу із власного досвіду.
Мене спитали керівники при особистій співбесіді...на 3-му колі Відповіла чітку цифру. Згодом зателефонували із відділу HR і уточнили чи названа мною сума - оклад чи "на руки".
Дівчата, дуже дякую за відповіді! Переважно всі компанії я переглядаю вакансії в ІТ-компаніях пишуть про три рівні співбесіди. Приблизно скільки часу займає увесь процес працевлаштування, починаючи від подачі резюме до третьої співбесіди? З яким інтервалом у часі відбуваються ці співбесіди? Я розумію, що все це відносно і залежить від компанії-роботодавця, терміновості роботи та багатьох інших факторів, але добре було б трошки орієнтуватися в цьому питанні.
В мене зайняло практично 2 тижні. Подзвонили запросили на наступний день на 1 співбесіду. Прошла її. І подали документи на друге коло. Подзвонили десь за 5-6 днів запросили на 2 співбесіду, це була середа. Сказали якщо до п'ятниці подзвонять то відповідно приходити на 3, а якщо ні, значить непрохожу. Подзвонили на наступний день. І на рахунок оплати, я в резюме писала конкретну суму.
на моїй фірмі по результатах кожного туру відповідь дають до двох тижнів і та вся катавасія до місяця часу тягнеться зазвичай.
ви їм, напевно, помагали розробляти ці завдання. Точно такі ж завдання показувала співробітниця, коли заповняла тести під час співбесіди. Ще казала, що дійсно хотіла намалювати кота з ланцюгом))
По-перше, я проти того, аби дітей виховувала бабуся. А по-друге, бабуся не вічна, на жаль. Рано чи пізно почнуться проблеми, і ця мама не зможе концентруватись на роботі. Тим паче, якщо не звикла до того, аби і за дітьми доглядати, і працювати.
ну є ще садочки, школа і т.д. бабуся на допомогу , Доречі природньо робота бабусі якраз і полягає в догляді за дітьми , це природньо ! - так задумано природою. Доречі вчора був "день бабусі " можете привітати хто не встиг.